https://russianclassicalschool.ru/ /component/jshopping/cart/view.html?Itemid=0 /component/jshopping/product/view.html?Itemid=0 /component/jshopping/cart/delete.html?Itemid=0 https://russianclassicalschool.ru/components/com_jshopping/files/img_products 2 руб. ✔ Товар в корзине Товар добавлен в корзину Перейти в корзину Удалить Товаров: на сумму Не заданы дополнительные параметры КОРЗИНА
youtube com vk com
О Русской Классической Школе на телеканале «Союз». Выпуск 18

О Русской Классической Школе на телеканале «Союз». Выпуск 18

О том, как в Русской Классической Школе изучают церковнославянский язык и с какими целями, рассказывает И. А. Горячева, разработчик филологического блока в образовательной системе РКШ и автор курса по церковнославянскому языку.

Церковнославянский язык в школе. Презентация пятилетнего курса. 2017 г.

Церковнославянский язык в школе. Презентация пятилетнего курса. 2017 г.

Предлагаем вашему вниманию короткую видеопрезентацию разработанных нами пособий по церковнославянскому языку.

Семинар РКШ по церковнославянскому языку. Москва, 2013 г.

Семинар РКШ по церковнославянскому языку. Москва, 2013 г.

18 мая 2013 года мы представили наш пятилетний курс церковнославянского языка и раскрыли наши принципиальные подходы в его изучении. В то время методички были ещё в рукописях, а многие пособия, выпущенные позже, — не цветные. Просим простить за невысокое качество любительской съёмки, поскольку тогда мы снимали это видео для небольшого круга единомышленников и просто на память.

Видеосюжет о семинаре РКШ по церковнославянскому языку. Екатеринбург, 2022 г.

Видеосюжет о семинаре РКШ по церковнославянскому языку. Екатеринбург, 2022 г.

О важности сохранения и возрождения традиций преподавания церковнославянского языка мирянам — об этом говорили разработчики Русской Классической Школы на августовском семинаре в Екатеринбурге. Целых 15 лет команда единомышленников трудилась над учебным курсом для детских образовательных православных учреждений.

М. В. Васильева — Жизнь рождается словом

М. В. Васильева — Жизнь рождается словом

Всё чаще возникают дискуссии о неактуальности для современного человека знаний церковнославянского языка, о необходимости переводов текстов Священного Писания и богослужебной литературы на современный русский язык. Нередко мы слышим, что учить церковнославянский скучно и бесполезно, что это мёртвый язык. Задаются вопросы, зачем в церкви молиться на церковнославянском языке, если есть русский?..

М. В. Васильева — «Дайте мне, пожалуйста, молитвослов на русском языке…»

М. В. Васильева — «Дайте мне, пожалуйста, молитвослов на русском языке…»

Именно так зачастую начинается разговор в церковной книжной лавке. В Православной Церкви нет запретов на богослужение на родном языке, на переводы на русский язык, на молитву своими словами. Но чтение духовных текстов на «русской букве» нередко ведёт к ошибкам в произношении, лишает подлинных смыслов, привносит русское понимание слов. 

В. П. Урлапова — Кому и зачем нужен церковнославянский язык

В. П. Урлапова — Кому и зачем нужен церковнославянский язык

Нужно ли сегодня изучать церковнославянский язык, ведь на нём никто не говорит в обычной жизни?